خیاط هم در کوزه افتاد

سر راه گورستان بود. وقتی کسی می مرد و او را به گورستان می بردند از جلوی دکان خیاط می گذشتند. یک روز خیاط فکر کرد که هر ماه تعداد مردگان را بشمارد و چون سواد نداشت کوزه ای به دیوار آویزان کرد و یک مشت سنگ ریزه پهلوی آن گذاشت.
هر وقت از جلوی دکان اش جنازه ای را به گورستان می بردند یک سنگ داخل کوزه می انداخت و آخر ماه کوزه را خالی می کرد و سنگ ها را می شمرد. کم کم بقیه دوستان اش این موضوع را فهمیدند و این موضوع سرگرمی روزانه آنها شد. دوستان خیاط هر وقت او را می دیدند از او می پرسیدند چه خبر؟ خیاط می گفت امروز سه نفر تو کوزه افتادند. روزها گذشت و خیاط هم مرد. مردی که از فوت خیاط اطلاعی نداشت به دکان او رفت و مغازه را بسته یافت. از همسایگان پرسید: خیاط کجاست؟ همسایه ای به او گفت: ‌خیاط هم در کوزه افتاد!

حالا هم قبل از آنکه شرکت وابسته به سازمان، مبادرت به توزیع رسمی مجموعه سریال های نوروزی کند، کپی کاران زحمت آن را کم کرده و از اقبال مردم به سریال های اخیر حسن استفاده را برده اند. البته شک نیست که تلویزیون چشمداشتی به درآمد و عوائد فروش نسخه ویدیویی فیلم ها ندارد و در نقطه مقابل آرزو دارد عده بیشتری را در معرض تولیدات خود قرار دهد تا به همان نسبت از مخاطبان شبکه های ماهواره ای کم کند. شاهد عرضم بی تفاوتی سیما در برابر پخش تولیداتش از تلویزیون های ماهواره ای از گذشته تا حال بوده است. بطوریکه اغلب تلویزیون ها آسوده خاطر از هرگونه پیگیری حقوقی تلویزیون ایران اقدام به بازپخش بعضی از سریال های در حال پخش ایرانی می کنند. اما شاید انچه که واکنش اخیر بعضی از مدیران سیما را در پی داشته است  ارائه بی کیفیت سریال هاست که در ادامه این خطر را در پی دارد که کفه را به نفع متخلفان سنگین کند و سلیقه مردم با تماشای نسخه های بدل تنزل یابد. ظریفی هم می گفت این اقدام ارگان صدا و سیما بیشتر از انکه دل نگرانی مدیران سازمان را از میدانداری کپی کاران نمودار سازد، حرکتی تبلیغی است تا استقبال جامعه را از محصولات تلویزیون به رخ رقبا کشد. خلاف این ادعا زمانی ثابت می شود که گزارش هایی نظیر آنچه که در روزنامه ارگان صدا و سیما انتشار یافته است در برنامه های تولیدی و خبری سازمان هم مشاهده گردد و رسانه ملی به وظیفه ذاتی خود در قبال آفت مخرب تکثیر آثار دیداری و شنیداری و نرم افزارهای تولید داخل عمل کند. بدین ترتیب دیری نخواهد گذشت که آثار زیانبار این اقدام ضد ملی که جز تضعبف نهادهای سرمایه گذاری در عرصه هنر، نتیجه دیگری در بر ندارد، به درستی تبیین خواهد شد.

بازتاب این مطلب: ایسنا

/ 22 نظر / 10 بازدید
نمایش نظرات قبلی
فرید

آقای فروتن عزیز من سوالاتی داشتم که خواهش می کنم جواب دهید. من می خواستم بدانم که چرا فیلم های خوب قبل از انقلاب که هم اکنون هم مطرح هستند و جز فیلم های خوب و شایسته تاریخ سینمای ایران قرار دارن با سانسور های لازم در دسترس مردم قرار نمی گیره؟ و نیز می خواستم این رو بپرسم که شما گفته بودید سریال قهوه تلخ با قدری اصلاحیه به بازار می آید ولی یادم نمیاد که شما چیزی در مورد حذف کامل چند قسمت و تغییر در سریال گفته باشید؟ و نیز می خواستم بپرسم که شما چرا جلوی بعضی از موسسات متخلف مثل سینما 24 و پارسیان مشهد رو نمی گیرید که هر قسمت پر طرفدار هری پاتر رو در دو قسمت(برای سود بیش تر و به بهانه طولانی بودن فیلم)نمی گیرید؟تا کی باید این قبیل موسسات به اسم جایزه و هزار بهونه ی دیگه از مردم پول بکشن... و نیز می خواستم بپرسم پخش فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ (7) در دستور کار ویدئو رسانه قرار دارد؟ امیدوارم اگر جسارتی کردم من رو ببخشید.

محمد

جناب آقای عظیمی بنده ادعایی در تقلبی بودن یا نبودن نرم‌افزارهای رایانه‌ای نداشتم. ولی همه ما میدانیم حتی سیستم عاملی که خود من و شما استفاده می‌کنیم قانون کپی‌رایت یا حقوق مالکیت که هر دو در یک راستا هستند را زیر پا گذاشته است.پس از دیدگاه آن فرد عامی نمی‌توان انتظار کار درست رو در قبال کاری که بنیانش مخالف اونه قبول کرد. آقای عظیمی محترم مثال پدری که سیگار میکشه و به پسرش میگه سیگار نکش مصداق حرف منه. خوش باشید

حسن پور

با سلام خدمت شما يك سوالي دارم خدمتتون ، شايد سوالم به اين بحث ربطي نداشته باشه ولي مجبور شدم اينجا مطرح كنم چند وقت پيش يك فيلم دوبله شده از يكي از موسسات هنري به دستم رسيد كه كپي شده بود من به پرونده فيلم كه اول همه ي فيلم ها وجود دارد دقت كردم در كنار نوع فيلم ، كشور سازنده و ... نوشته بود مدت اعتبار 4 سال . مي خواستم بدونم منظور از اعتبار چيست؟ آيا منظورش اين است كه بعد از 4 سال قانون كپي رايت شامل اين فيلم نمي شه؟ لطفا پاسخ دهيد. با تشكر از شما

فرید

خیلی ممنون از جوابتون بازم می گم اگر تند صحبت کردم من رو ببخشید. من همیشه طرز رفتار شما رو دوست داشتم چه زمانی که توی برنامه ی 7 حضور پیدا می کنید چه زمانی که با مخاطبان وبلاگتون صحبت می کردید... امیدوارم موفق باشید

رضا

جناب فروتن عزیز طبق فرموده جنابعالی در خصوص خرید و پخش حق رایت حداقل 3 عنوان فیلم ایرانی در سال برای هر موسسه، در حال حاضر و پس از سپری شدن بیش از یکسال برخی از موسسات مانند جوانه پویا هنوز یک عنوان فیلم ایرانی سینمایی روانه بازار نکرده اند اما از طریق فروش فیلم های خارجی و مستند کسب سود می کنند. لطفا علت مماشات با اینگونه موسسات را در صورت امکان ذکر بفرمائید.

حسن پور

با سلام خدمت شما در ابتدا لازم مي بينم از شما به خاطر پاسخ دهي سريعتون تشكر كنم. در مورد سوال قبليم مي خواستم بدونم پروانه ي يك فيلم شامل چه چيزي مي شود؟ من سوال كردم كه منظور از مدت اعتبار چيست؟ آيا بعد از مدت اعتبار قيد شده در پرونده ي ابتدايي فيلم ، قانون كپي رايت شامل حال آن فيلم مي شود يا نه؟ شما گفتيد كه منظور مدت اعتبار پروانه اي هست كه براي فيلم صادر مي شود. اصل مطلب : من يك سايت دانلود دارم مي خواستم بدونم آيا فيلم هايي كه به طور فرض براي 5 يا 6 سال قبل هست و در خود فيلم هم قيد شده مدت اعتبار 4 سال مي توانم براي دانلود در سايت قرار دهم. با تشكر از شما موفق و سربلند باشيد

رضا

جناب فروتن عزیز با تشکر فراوان بخاطر پاسخگویی شما. آیا موسسه "تصویر سبز فردا" نیز مشمول قانون سالی 3 فیلم ایرانی می شود یا خیر؟ اگر جواب مثبت است چرا تاکنون موسسه مذکور غیر از سریال "قهوه تلخ" عنوانی به بازار عرضه ننموده؟ متشکرم

روابط عمومی سینما 24

با سلام و عرض ادب به اطلاع شما مخاطب گرامی (آقا فرید عزیز) میرساند تا کنون از طریق موسسه سینما 24 هیچ یک از موارد ذکر شده (مجموعه هری پاتر) در بازار عرضه نگردیده و احتمالا دوست عزیزمان به اشتباه نام مجموعه سینما 24 را ذکر کرده اند. با تشکر - روابط عمومی سینما 24

فرید

آقای فروتن عزیز من واقعاً از این کار موسسه سینما 24 تعجب می کنم.هری پاتر 2 که دو قسمتی پخش شد که هیچ(البته از پارسیان) ...هیچ کس هم جلوش رو نگرفت تو رو خدا برید انیمیشن افسانه جغد ها رو ببینید.توی فیلم آنونس هری پاتر و جام آتش 1 هست.من خودم سال هاست که هری پاتر می خونم و فیلم هاش رو می بینم ولی هیچ وقت با چیزی به اسم هری پاتر و جام آتش 1 مواجه نشدم.درسته هنوز پخش نشده ولی با توجه به نوع پخش هری پاتر و تالار اسرار(در دو قسمت)و نیز پرسش از یک منبع کاملاً آگاه میشه نتیجه گرفت که سینما 24 هم می خواد برای سود بیشتر این کار رو انجام بده. هر چی باشه پیشگیری بهتر از درمانه...راستی از مسئولان سینما 24 هم بابت اینکه قراره این فیلم رو پخش کنن تشکر کنید ... در ضمن این رو هم به گوش مسئولان سینما 24 برسونید که طرفداران هری پاتر یک جامعه بسیار بزرگن که سایت طرفداران دارن و اگر شما کل این فیلم رو حتی در یک نسخه با قیمت بالا عرضه کنید خبر توزیعش به سرعت می پیچه و فروش خیلی خوبی می کنه.شما می تونید از همتایان خود در موسسات هنر نمای پارسیان و جوانه ی پویا (هری پاتر 5 و 6)در مورد فروش فیلم ها بپرسید. ممنون از پیگیریتون

فرید

آقای فروتن می خواستم این رو هم بدونید... من خودم خبر دوبله ی هری پاتر و شاهزاده دورگه رو توی کل جامعه ی طرفداران هری پاتر پخش کردم و به گفته ی خیلی ها فروش خیلی خوبی داشت.و مطمئن باشید همون قدر که در تشویق بچه ها در خرید دوبله ی این عناوین تلاش کردم برای جام آتش هم می کنم(قابل توجه روابط عمومی سینما 24)من حتی سر توضیح درباره ی دوبله ی هری پاتر 6 با مدیر سایت دمنتور دعوا کردم...من می خوام این رو به گوش هر موسسه ای که می خواد این عناوین رو عرضه کنه برسونید بالاخره مخاطب هم احترامی داره که متاسفانه کسی اون رو ارج نمی گذاره.آخه فیلمی که 150 دقیقه است که کم کم 15-20 دقیقه سانسور داره چطور ممکنه تایمش زیاد بشه که لازم به دو نسخه ای کردنش باشه... ولی این رو بدونید اگر این فیلم با قیمت بالا هم عرضه بشه من در صف اول خریدش هستم ولی به مسئولان این موسسه التماس می کنم که دو قسمتیش نکنن.این فیلم قبلاً با یک دوبله ی زیرزمینی و بی کیفیت به دست مخاطب ها رسیده که مطمئن باشید خواهان دوبله ی خوب این فیلم هستن.و من هم همون طور که در تبلیغ دو عنوان قبلی نقش زیادی رو ایفا کردم ذره ای برای این کار هم کم نمی گذارم. با تشکر ا